International book fairs or Islamic book fairs? Questions have arisen about the purpose of events such as the Kuala Lumpur International Book Fair, which are supposed to reflect Malaysia’s identity as a multicultural society – Malaysia Now, 14 Jun 2022.

Soalan telah berbangkit? Siapa yang bangkitkan? Pesta buku antarabangsa, bukan? Apa kena mengena dengan identiti Malaysia sebagai masyarakat berbilang budaya? Anda ingin mempromosi pesta antarabangsa atau anda sedang menjual program pelancongan?

Mari kita kupas satu persatu…

The Kuala Lumpur International Book Fair (KLIBF), launched more than 40 years ago in 1981, is organised each year by the education ministry in tandem with the National Book Council of Malaysia and a number of local industry associations. The 10-day event, which came booming back to life this year after a long break induced by the Covid-19 pandemic, saw thousands flocking to the World Trade Centre in Kuala Lumpur to browse through the publications on display and, with any luck, to bring back new treasures for the shelves at home. However, a visit to the fair just before its close last weekend found the selection of books dominated by those in the Islamic and religious genre, with almost no international representation and very little to show for the country’s image as a whole.

Oh! Inikah punca permasalahan? Pesta buku ini dipenuhi dengan buku-buku Islam dan genre agama. Hampir tiada perwakilan antarabangsa rupanya. Anda buat tinjauan hari-hari akhir pesta. Sudahkah anda selidik hari-hari awal pesta buku, ada atau tidak ‘perwakilan buku antarabangsa’ yang anda cari-cari?

Oh ya. Ada lagi masalah lain. Pesta buku itu tidak mencerminkan imej negara secara keseluruhannya. Apakah imej negara yang anda dambakan? Imej para politikus memecah belah rakyat negara? Atau imej lambakan buku-buku tiada arah dalam pasaran bebas yang anda impikan?

Even the childrens’ section was overshadowed by this theme, with covers and pamphlets filled with words such as “heaven”, “hell” and “doomsday”.

Jadi anda komplen juga bahagian buku kanak-kanak dibayangi oleh tema Islam dan keagamaan yang anda dakwa itu. Nampaknya anda ada masalah juga dengan perkataan syurga, neraka dan kiamat. Mengerikan agaknya untuk pembaca cilik, barangkali. Usaha untuk menakutkan kanak-kanak dengan pembalasa perbuatan baik dan buruk, barangkali itulah kerisauannya.

Apa masalah anda? Tidakkah anda ketahui perkataan syurga, neraka dan kiamat ada dalam kitab-kitab suci semua agama di dunia ini? Apa masalah dengan perkataan ini? Kalau penulis agama lain tidak berminat tulis buku berkenaan perkataan ini, biarlah saja. Apa masalah kalau penulis beragama Islam menerbitkan buku seperti ini? Jadi kacaukah jiwa kanak-kanak membaca buku seperti ini?

Also on display were books splashed with conspiracy theory-style titles on issues like Freemasonry and the Illuminati – a favourite with teenagers who, arms filled, queued for metres at the checkout counter.

Barangkali, anda tidak gemar membaca tentang teori konspirasi. Anda kelihatannya ada masalah dengan remaja menggemari buku berkaitan Freemason dan Illuminati. Apa salah mereka? Di satu sudut anda mahu semua orang terdedah kepada isu antarabangsa. Tetapi anda bermasalah remaja membaca buku yang mendedahkan organisasi antarabangsa seperti itu?

Atau anda lebih gemar novel cinta dilambakkan di pesta buku itu? Atau karya-karya songsang dilambakkan untuk meracuni pemikiran remaja? Anda inginkan kebebasan pengetahuan, bukan? Jadi apa masalah dengan buku-buku teori konspirasi?

On social media, questions were raised about the function and objective of the KLIBF, with some suggesting that the organisers change its name to the Kuala Lumpur Islamic Book Fair given its overwhelmingly religious content. There were very few books in languages other than Malay, with a scattering of titles in English and nothing at all in Mandarin or Tamil.

Amboi! Makan dalam! Mentang-mentanglah berlambak buku-buku agama, eloklah tukar nama jadi Pesta Buku Agama Kuala Lumpur.

Anda koyak? Anda salahkan penganjur atau penerbit atau penjual buku? Anda tidak mahu salahkan penerbit buku luar negara tidak mahu sama-sama memeriahkan pesta buku tersebut? Atau anda menduga-duga ada kekangan oleh penganjur? Anda sudah semak?

Anda juga komplen kurangnya buku-buku berbahasa Inggeris. Anda juga komplen tiada langsung buku berbahasa Mandarin atau Tamil?

Apa yang anda dambakan? Anda mahukan apa? 50% buku berbahasa Inggeris, 30% buku berbahasa Melayu, 15% buku berbahasa Mandarin dan 5% buku berbahasa Tamil? Begitu cara anda mahu cerminkan pesta buku itu? Anda tak mahu sebut jugakah mengapa tiada buku-nuku berbahasa orang-orang Iban, Kadazan, Dusun, Murut, Senoi, Negrito dan orang asal bumi ini?

Anda baru keluar gua barangkali.

Tidak pernah membelek-belek di kedai buku? Buku bahasa apa yang mereka jual di pasaran? Elok melawat kedai buku di seluruh negara, boleh anda tulis satu lagi artike mendedahkan ‘kepincangan’ buku-buku yang ada di pasaran negara ini.

Mahu ambil idea ini?

As of closing day on Sunday, the KLIBF 2022 organising committee estimated that some 1.25 million visitors had come throughout the event. A total of 137 exhibition booths were opened, and more than 700 were used by publishers, making the KLIBF the largest book and publication event in the country. But many have questioned the extent to which the event accomplished its objective as an international book fair given the narrow range of titles available.

Ramai persoalkan? Berapa ramai? Boleh bentang statistik? Ramai itu majoriti atau minoriti?

Objektif pesta tidak tercapai? Anda penganjurkah? Bagaimana anda tahu objektif itu tercapai atau tidak? Anda tahukah kekangan yang mungkin dihadapi penganjur untuk mendapatkan kerjasama semua penerbit atau penjual buku, khususnya dari luar negara?

Anda pernah melibatkan diri dalam penganjuran pesta buku? Anda tahu masalah dan kekangan yang dihadapi penganjir dan juga penerbit atau penjual buku? Anda tahu?

On the other side of the fence, meanwhile, others say there is nothing wrong with the selection as long as the books are useful and beneficial to readers. “Even though many of the books are beneficial, there is a clear trend towards religious and conservative books at KLIBF,” she said. “We have to look at this critically. What is causing the market to be saturated with such titles? Is there really demand just for these books or are the writers out there only those with conservative mindsets?”

Itu temubual yang anda temui. Ya, kelihatan seperti ramai yang mengkritik trend lambakan buku-buku agama dan konservatif di pesta buku tersebut. Agama? Agama yang mana? Konservatif? Jenis konservatif yang mana?

Lalu persoalkan benarkah ada permintaan terhadap buku-buku agama dan konservatif? Itu kena tanyalah taukeh-taukeh kedai buku di negara ini. Pernah buat kaji selidik? Pernah tanya kenapa kebanyakan kedai buku di negara ini memang banyak menjual buku-buku seperti ini?

Oh! Akhirnya sebut tentang pemikiran konservatif. Anda ada masalah tentang ini? Atau anda fikir anda terlalu progresif lalu memandang rendah golongan konservatif? Anda fikir anda seorang di jalan yang benar? Anda tidak fikir golongan konsevatif juga berfikir merekalah yang lebih baik? Apa masalah anda dengan pemikiran konservatif?

Photo by Thought Catalog on Pexels.com

Nurhuda, who published her book “Sanggah Pemula” with Petaling Jaya-based publisher Gerakbudaya, said other countries like the UK, Japan and Canada also hold international book events like KLIBF. She referred to the London Book Fair which she said gave opportunities for book lovers to obtain local works by minority groups as well as progressive and critical volumes that are difficult to find in mainstream shops. “The KLIBF should be like that,” she said. “It should be a space that celebrates local works in Mandarin and Tamil, and books from Sabah and Sarawak, too.” She said this was why it was important to study market conditions, especially the number of writers in circulation. “If there are only a few out there, something should be done to encourage the rise of more progressive writers and thinkers,” she said.

Satu lagi temubual terpilih.

Ya. Barangkali sudah ketahuan apa yang sebenarnya diharapkan. Mahu yang progresif. Mahu yang kritikal. Jika begitu, teruslah berharap supaya penganjuran pesta buku masa hadapan memenuhi citarasa anda. Jika tidak, usahlah bermuram durja.

Pesta buku bukanlah satu-satunya cara untuk dapatkan buku-buku progresif dan kritikal. Seolah-olah anda baru dilahirkan di negara Malaysia. Ada banyak cara lain mendapatkannya, bukan? Boleh membeli belah di Amazon.com atau pergilah ke pesta buku di luar negara untuk mendapatkan buku-buku kegemaran anda. Anda boleh mendapatkan apa jua jenis buku termasuk pelbagai karya songsang dan menongkah arus perdana di luar sana tanpa sekatan.

Apa perlunya mengangkat suara-suara yang memerli supaya nama pesta buku ini ditukar kepada Pesta Buku Islam Kuala Lumpur?

Atau anda sebenarnya mahukan kebebasan tidak bertebing di negara Malaysia ini?

Itu yang anda fikirkan tentang progresif?

mukadimah | blogکتاب | siapa? | YouTube

Comments

  • Bacaan Agak Kuat – +SANGfikir
    Reply

    […] tersiar hari ini. Ia adalah pemerhatian dari seorang bekas wartawan dalam pengelibatan beliau dalam Pesta Buku Antarabangsa Kualq Lumpur baru-baru ini. Ada banyak pemerhatian berkenaan pencemaran bunyi sepanjang pesta, salah satunya […]

Leave a Reply

Discover more from +SANGfikir

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading